Friday, October 23

Granny's Paddy Field 논

Geraldine would like to thank Jaekeun오빠 for inviting her, Shuyi and Brianna to his Grandmother's farm in Eumsong 음성, and also driving them all the way there. 수고하셨어요!
The countryside-deprived girls saw a lot of things and they were very excited..

The house..

The boss.. She's 79 years old, but still strong and hardy. The mountains and air are surely doing her some good!Her golden ricebowl.. literally.The animals.. Do you see 한우? 한우 = korean beef = expensive stuff.. yums.
The plants.. veggies!
Lunch. Tea. Dinner. Thank you granny! 잘 먹었습니다!
Gifts for the girls.. aspiring housewifes. hehe~ hehehe~
*Geraldine's mini Korean classroom*
시골 (si-gol) - countryside
초대해주셔서 감사합니다 (cho-dae-hae-ju-syeo-seo gam-sa-ham-ni-da) - thank you for inviting me/us
잘먹겠습니다 (jal-mog-get-sum-ni-da) - literally "i will eat well", said before a meal
잘먹었습니다 (jal-mo-geot-sum-ni-da) - literally "i ate well", to thank the host for the meal
수고하셨어요 (su-go-ha-syeo-seo-yo) - difficult to translate but it's something like "thanks for the effort" <-- correct me if i'm wrong

No comments: